Новый Орлеан — Серов — Екатеринбург
В Екатеринбург Серовский театр им. А. П. Чехова привез пять спектаклей для детей и лишь один для взрослых, зато какой — «Трамвай «Желание» в постановке немецкого режиссера Андреаса Мерц-Райкова. Достаточно сказать, что в нынешнем году эта работа претендовала на национальную театральную премию «Золотая маска» сразу в трех номинациях.
Знаменитая пьеса Теннесси Уильямса — это практически театральный шлягер. Привлекательна она тем, что написана подробно и слаженно, но заложен в ней потенциал для проработки нюансов и характеров, поэтому и не сходит она уже полвека со сцены мирового театра.
Все знают, что главная тема пьесы — столкновение хрупкости и беззащитности с грубой, животной силой, конфликт иллюзорных представлений и будничной правды жизни. А вот уже внутри темы могут быть вариации. В серовско-немецком варианте режиссера, по-видимому, увлекли не взаимоотношения героев как таковые, а скорее контекст возникновения оных.
В далеком уральском городе берлинский житель Андреас Мерц-Райков ставит спектакль про провинциальную жизнь. Нет, это не впрямую про Серов — художница Надежда Осипова слегка стилизует обстановку (убогую маленькую квартирку) и костюмы героев под Америку а-ля 50-х годов. Да и куда денешься от прямых указаний на место действия в репликах героев? Где Серов, а где Новый Орлеан. Тем не менее, как только появляется возможность вставить в постановку что-то «местное», она тут же используется.
Вот главный герой Стэнли (Петр Незлученко), простой рабочий завода, ходит в узнаваемой спецовке градообразующего предприятия, вот колбаса в сэндвиче из крупной торговой сети, а вот Митч (Дмитрий Плохов) признается, что «Вишневый сад» — его любимая пьеса, и он играл Петю Трофимова в театре Первоуральска (это действительно факт из творческой жизни актера). Есть и менее колоритные, но не менее узнаваемые маркеры жизни уральских и не только уральских маленьких городков.
Из игры артистов, мизансцен, фраз и обстановки ярко и отчетливо вырастает она — русская (хоть и с американским акцентом) провинция. Живучая, цепкая, со своими законами и правдой. Со своим особым достоинством и умением постоять за себя с помощью грубой силы. И жизнь эту режиссер предлагает рассмотреть в подробностях: порой на сцене возникает оператор с видеокамерой, и на экране мы укрупненно видим то, что обычно скрыто от глаз в театральном зале.
Надо сказать, что пьеса Уильямса в серовском спектакле заметно видоизменилась и выглядит она свежо, даже порой неузнаваемо. Новый вариант перевода сделала Екатерина Райкова-Мерц, после того как над оригиналом текста поработал режиссер, переосмыслив некоторые сцены. В итоге основной конфликт потерял напряжение и остроту, акцент сделан на бытовой жизни захолустного местечка.
Грубоватая бабка Юнис (Марианна Незлученко), гоняющая своего непутевого сынулю Стива (Евгений Вяткин) по зрительному залу. Неотесанный работяга-металлург Стэнли, разгуливающий по дому в трусах перед гостьей. Нерешительный Митч, единственный из всех способный на любовь и сострадание. Беременная Стелла в простеньких платьицах, отказавшаяся от лучшей жизни ради любви. Они работают, пьют, играют в покер, иногда в боулинг, а когда совсем туго — поют песни.
Прямо тут же, в углу сцены, стоит ударная установка, две электрогитары и бубен. Стэнли — фронтмен группы, названной «Доменная печь», надрывно и драйвово поет нам что-то по-английски. И этот забойный рок-концерт помогает смириться: героям — с жизнью, зрителям — с безыскусным, как и вся наша жизнь, спектаклем.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Наталия МОЗЖАКОВА, директор Серовского театра драмы им. А. П. Чехова:
— Мы довольны тем, как прошли гастроли. Зрители, судя по положительным отзывам, тоже. Играли по нескольку спектаклей в день, но мы привычны к такому ритму. Дома, в Серове, у нас нет постоянного здания, в ДК металлургов сцена наша только 15 дней в месяц, поэтому вынуждены выезжать на разные площадки в другие города. Театр существует 75 лет и, конечно, уже адаптировался к жизни на колесах за это время.
Труппа живет активной жизнью, в сезон у нас по 8 — 9 премьер. В этом году мы открылись спектаклем «Женитьба Бальзаминова», сейчас репетируем «Вишневый сад» в постановке главного режиссера Петра Незлученко.