Размер текста:
Цвет:
Изображения:

Бурятский эпос и якутская мифология

28 сентября 2016, 13:19

В рамках Уральского открытого фестиваля российского кино было показано несколько фильмов, снятых в различных национальных регионах России. Эти кинокартины были объединены в программу «Палитра», а представлял ее уральский киновед Сергей Анашкин.

Одним из первых в рамках «Палитры» был продемонстрирован фильм «Степные игры» бурятского режиссера Баира Дышенова. Картина демонстрировалась на бурятском языке с русскими субтитрами. В «Степных играх» показана вроде бы обычная история: молодой парень Баатар возвращается со службы в рядах Российской армии. Дома его встречают друзья, от которых Баатар узнает, что его любимая Алтана выходит замуж за богатого москвича, причем свадьба — прямо сегодня, в день возвращения юноши домой.

Дальше следует история в духе бурятского эпоса «Гэсэр»: Баатар надеется расстроить свадьбу Алтаны, только сам не знает, как это сделать, и по большей части наблюдает за домом невесты с высокого пригорка. В результате незадачливого дембеля два раза избивают, прежде чем он успевает хоть что-то предпринять: сначала — отец Алтаны, а потом — депутат бурятского хурала, которого перед этим Баатар сам избил в степи с помощью своих друзей.

Современная история перекликается со средневековой: одна группа воинов преследует всадников, охраняющих молодую бурятскую девушку (которая, очевидно, тоже чья-то невеста, как и Алтана в наши дни). Один за другим в честном бою погибают все воины, и остается только предводитель нападавших, скачущий за девушкой. Кажется, молодая жертва уже в его руках — но тут ее плач сливается с воем волков и плачем всей огромной степи. В замешательстве преследователь останавливается и отступает. Связь времен усиливается еще и тем, что действующих лиц прошлого и настоящего играют одни и те же актеры. Только в прошлом воины бьются честно, с достоинством и без лишних слов. А в суровом настоящем депутат избивает Баатара с помощью двух местных полицейских, не уставая повторять фразы «Да ты знаешь, кто я?», «Я тебя застрелю!» и все в том же духе.

Картина Баира Дышенова — и о степи, и о бурятах, и о прошлом, и о будущем. Режиссер без прикрас показывает, как измельчал его народ: мужчины плачут ради бутылки водки, друзья бросают товарища при первой же опасности, а многие буряты не пользуются родным языком.

Якутский режиссер Сергей Потапов больше известен уральскому зрителю как режиссер театральный. Его картина «Дьесегей» посвящена якутскому национальному празднику Ысыах. Это старый языческий праздник летнего солнцестояния, который до сих пор широко отмечается в Якутии.

Как рассказал Сергей Анашкин, «Дьесегей» был снят во время настоящего празднования Ысыаха летом 2013 года. Режиссеру пришлось только лишь ввести в действие героя — молодого парня по имени Дьесегей, прибывшего в Якутск из далекого Сунтара (более 600 км от Якутска). Дьесегей — 22-летний табунщик, простой и наивный. Он двигался в Якутск на лошади, но по пути где-то потерял ее и заканчивал путь пешком. Молодой человек общается во время праздника с самыми разными людьми, излучая оптимизм и доброту. В разгар праздника Дьесегей знакомится с красивой девушкой, поет ей песню перед всеми гостями Ысыаха, они гуляют вместе — кажется, якутская лав-стори сейчас так и закончится на мажорной ноте. Но нет: в ход действия вмешиваются местные гопники, которые нападают на Дьесегея и, очевидно, убивают его.

Как и в «Степных играх», в якутском фильме настоящее со своими обычными проблемами чередуется в кадре с мифологией и эпосом. Ведь Дьесегей — это имя якутского божества, которое покровительствовало скоту и лошадям. А божество не может умереть, пусть даже оно показано в виде молодого наивного табунщика. И в конце фильма Дьесегей воссоединяется со своей возлюбленной, которая тоже приняла неземные черты.

«Дьесегей» был продемонстрирован на родном языке режиссера и актеров с русскими субтитрами. В глаза сразу бросаются схожие черты бурятского и якутского фильмов: любование степью, природой, лошадьми, большое количество народных песен, смешение приземленного настоящего и возвышенного прошлого (или будущего).

Не знаю, какое место займут описанные кинокартины в кинематографе своих республик и России в целом. Честно говоря, не хотелось бы превращать национальное кино российских регионов в сплошные отсылки к эпосам и мифологии народов — ведь мы живем все-таки в реальном мире. У коренных народов Дальнего Востока своя интересная культура, свои традиции, свой менталитет — все это стоит показать и через призму нашего времени.

Неплохо было бы подавать «Степные игры» и «Дьесегей» как первое блюдо для желающих ознакомиться с местным кинематографом, а на второе — уже более продолжительные и проработанные фильмы. Легко сказать, да не так-то легко сделать. Как отметил Сергей Анашкин, снимать фильмы на свои деньги тому же Сергею Потапову уже надоело. Режиссеры в национальных регионах сами находят деньги на создание кинофильмов, они не ждут милостей от московских министерств. Поэтому национальное российское кино зачастую получается весьма скромным и по бюджету, и по составу актеров, и уж тем более — по реквизиту и спецэффектам. 

[youtube]cLdAS7ZW8aU[/youtube]

28 сентября 2016, 13:19
Автор статьи: Виктор БОБРОВ, фото: buryatkino.com

Другие новости